L’Homme de neige, roman de David Albahari. Lecture anthropologique
DOI :
https://doi.org/10.21301/eap.v15i1.5Mots-clés :
anthropologie littéraire, migrations, L’Homme de neige, David Albahari, modèle de développement de la sensibilité interculturelleRésumé
Dans cet article je me sers des idées d’anthropologie littéraire selon lesquelles les œuvres littéraires représentent un champ légitime de travail anthropologique. C’est en ce sens que j’analyse le roman L’Homme de neige (1996) de David Albahari appartenant à ce qu’on appelle sa „trilogie canadienne“. Mon intention est d’attirer l’attention sur les possibilités et les potentiels de l’analyse anthropologique de la littérature serbe écrite au Canada, étant donné qu’à ma connaissance une pareille recherche n’existe pas à ce jour. La condition d’une intégration réussie de la première génération de migrants est-il une bonne connaissance de la langue étrangère, un travail prestigieux et bien payé et un diplôme de l’enseignement supérieur ? C’est pour vérifier cette hypothèse que je compare le roman avec un recueil d’essais d’Albahari, Diaspora et d’autres choses, et avec sa biographie professionnelle; sur l’exemple du roman je vérifie l’idée de Robert Park sur le migrant comme “l’homme marginal” et j’utilise dans mon analyse la méthode du modèle de développement de la sensibilité interculturelle“ du sociologue américain Milton Bennett. Je suis les résultats de certaines recherches antérieures sur les migrants travailleurs temporaires selon lesquelles l’absence de connaissance de la langue du pays d’accueil, un emploi inférieur et mal payé et une faible éducation sont les principaux facteurs qui influencent leur bas niveau d’intégration. De l’autre côté, je montre sur l’exemple du héros éduqué du roman, que l’adaptation, l’intégration et les émotions positives comme la satisfaction et le bonheur, peuvent ne pas être en rapport avec le niveau d’éducation, la compétence linguistique et un emploi prestigieux. C’est pourquoi je propose que dans les études des migrations soient également exploré non seulement ce que font les migrants et comment ils se comportent mais aussi comment ils se sentent dans leur nouveau milieu. Dans ce cas, les œuvres littéraires peuvent aussi représenter des matériaux ethnographiques, notamment celles contenant des éléments autobiographiques.
Téléchargements
Références
Albahari, David. 2007. Snežni čovek. Beograd: Stubovi kulture.
Albahari, David. 2008. Dijaspora i druge stvari. Novi Sad: Akademska knjiga.
Antonijević, Dragana, Ana Banić Grubišić i Marija Krstić. 2011. „Gastarbajteri – iz svog ugla. Kazivanja o životu i socio-ekonomskom položaju gastarbajtera“. Etnoantropološki problemi 6(4): 983-1011. DOI https://doi.org/10.21301/eap.v6i4.9
Antonijević, Dragana. 2013. Stranac ovde, stranac tamo. Antropološko istraživanje kulturnog identiteta gastarbajtera. Beograd: Srpski genealoški centar i Odeljenje za etnologiju i antropologiju Filozofskog fakulteta.
Banting, Kit i Vil Kimlika. 2011. „Kanadski multikulturalizam: globalne teskobe i lokalne polemike”. Teme 35(4): 1193-1222.
Bennett, J. Milton. 1986. „A Developmental Approach to Training for Intercultural Sensitivity”. International Journal of Intercultural Relations 10: 179-196
Bennett, J. Milton. 2017. “Developmental Model of Intercultural Sensitivity”. In The International Encyclopedia of Intercultural Communication, edited by Young Yun Kim and Kelly L. McKay-Semmler, 1-10. Chichester, England: Wiley-Blackwell. 10.1002/9781118783665.ieicc0182
Ber, Vivijen. 2001. Uvod u socijalni konstrukcionizam. Beograd: Zepter Book World.
Cerase, Francesco P. 1974. “Expectations and Reality: A Case Study of Return Migration from the United States to Southern Italy”. International Migration Review 8(2): 245-262.
Bošković, Dragan. 2012. „'Izdaleka': Egzil kao (trans)istorijski i geopolitički horizont srpske književnosti“. U EGZIL(ANTI): književnost, kultura, društvo, uredio Dragan Bošković, 27-37. Kragujevac: Filološko-umetnički fakultet.
Cesareo, Mario. 2002. “Anthropology and Literature: Of Bedfellows and Illegitimate Offspring”. In Between Anthropology and Literature. Interdisciplinary Discourse, edited by Rose De Angelis, 158-174. London, New York: Routledge.
Clifford, James. 1986. Partial Truths. Introduction to Writing Culture, edited by James Clifford and George Marcus, 1-26. Berkeley: University of California Press.
Ćuk, Maja. 2009a. „Srpska dijaspora kao kanadska subkultura“. Reči: časopis za jezik, književnost i kulturološke studije 1(1): 41-55.
Ćuk, Maja. 2009b. „Očuvanje srpskog kulturnog identiteta u Kanadi: Čiode Nebojše Milosavljevića“. Jezik, književnost, identitet, uredili Vesna Lopičić i Biljana Mišić Ilić, 96-107. Niš: Filozofski fakultet.
Ćuk, Maja. 2009c. „Identitet imigranta u Kanadi u prozi Davida Albaharija i Dragomira Ivkovića“. Reči: časopis za jezik, književnost i kulturološke studije 1(2): 203-223.
Ćuk, Maja. 2013. “(Post)moderna definicija kulturnog identiteta u romanima Davida Albaharija. Reči: časopis za jezik, književnost i kulturološke studije 5(6): 164-174.
Ćuk, Maja. 2016. „Imigrantska književnost kao nacionalna alegorija i društveno-simboličan čin“. Reči: časopis za jezik, književnost i kulturološke studije 8(1): 103-112.
Čapo, Jasna i Petra Kelemen. 2017. “Zagreb očima međunarodnih migranata: značenja, potencijali i (re)skaliranja grada.” Studia ethnologia Croatica 29 (1): 251–277. 10.17234/SEC.29.9
Dimitrova, Diana and Thomas de Brujin. 2017. “On ‘Indianness’ and Indian Cultural Identity in South Asian Literature”. Introduction to Imagining Indianness. Cultural Identity and Literature, edited by Diana Dimitrova and Thomas de Brujin, 1-11. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
De Angelis, Rose. 2002. Introduction to Between Anthropology and Literature. Interdisciplinary Discourse, edited by Rose De Angelis, 1-7. London, New York: Routledge.
Green, Arnold W. 1947. „A Re-Examination of the Marginal Man Concept“. Social Forces 26 (2): 167–171.
Hall, Stuart. 1992. “The Question of Cultural Identity”. In Modernity and Its Futures, edited by Stuart Hall, David Held and Tony McGrew, 274–316. Cambridge: Polity Press in association with the Open University.
Handlin, Oscar. 1973. The Uprooted. The Epic Story of the Great Migrations That Made the American People, second edition enlarged. Boston, New York: An Atlantic Monthly Press Book.
Jeremić, Zoran. 2014. „David Albahari: Snežni čovek “. Međaj. Časopis za književnost, umetnost i kulturu XXXIV (91-92): 186-193.
Kompanjon, Antoan. 2001. Demon teorije. Novi Sad: Svetovi.
Kostić, Milena. 2011. „Kulturni identitet srpske dijaspore u Kanadi“. Teme XXXV (4): 1257-1270.
Kovačević, Ivan i Dragana Antonijević. 2018. “Dva pripovedanja identiteta”. Etnoantropološki problemi 13(1): 41-63. DOI https://doi.org/10.21301/eap.v13i1.2
Lazović, M. Milica. 2018. „Metaproza u romanima Davida Albaharija“ Doktorska dis. Filološki fakultet, Univerzitet u Beogradu.
Lebkowska, Anna. 2012. “Between the Anthropology of Literature and Literary Anthropology”. Teksty Drugie 2: 30-43. http://rcin.org.pl/Content/52179/WA248_71326_P-I-2524_lebkow-between.pdf
Lukić-Krstanović, Miroslava. 1992. Srbi u Kanadi. Život i simboli identiteta. Beograd: Etnografski institut SANU.
Marcus, E. George and Michael M. Fisher. 2003. Antropologija kao kritika kulture. Zagreb: Brezа.
Milenković, Miloš. 2003. Problemi etnografski stvarnog. Polemika o Samoi u krizi etnografskog realizma. Beograd: Srpski genealoški centar.
Milenković, Miloš. 2007. Istorija postmoderne antropologije. Teorija etnografije. Beograd: Srpski genealoški centar.
Milutinović, R. Maja i Jelena S. Andrejić. 2012. „Konstrukcija dekonstrukcije narativnog identiteta Albaharijevog Snežnog čoveka“. U Zbornik radova sa naučnog skupa Nauka i identitet, Pale 21-22. maj 2011, uredio Miloš Kovačević, 545-552. Pale: Filozofski fakultet Univerziteta u Istočnom Sarajevu.
Mraović-O’Hare, Damjana. 2008. „Interview with David Albahari“. Canadian Slavonic Papers 50(1-2): 177-192 10.1080/00085006.2008.11092578
Nasiłowska, Anna. 2018. „Emigration and Migration“. Teksty Drugie 1: 5-8. 10.18318/td.2018.en.1.1
Pajić, Ivana. 2014. „Identitet – prostor – granica – Strano: identitet migranta“. Filolog. Časopis za, jezik, književnost i kulturu V (9): 299-312. 10.7251/Þ l1409299p
Park, Robert. 1928. „Human Migration and the Marginal Man“. The American Journal of Sociology 33 (6): 881–893.
Petrovic, Edit. 2003. „Re-Creation of Self: Narratives of Immigrant Women from Ex-Yugoslavia living in Western Canada“. Spaces of Identity 3(3): 7-25.
Petrović, Z. Danijela. 2017. „Konstrukcija narativnog identiteta u romanima Davida Albaharija i Vladimira Tasića nastalim u Kanadi“ Doktorska dis. Filozofski fakultet, Univerzitet u Nišu.
Poyatos, Fernando. 1998а. Introduction to Literary Anthropology. A New Interdisciplinary Approach to People, Signs and Literature, edited by Fernando Poyatos, XI-XXIII. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Poyatos, Fernando. 1998b. “Literary Anthropology: Toward a New Interdisciplinary Area”. In Literary Anthropology. A New Interdisciplinary Approach to People, Signs and Literature, edited by Fernando Poyatos, 3-49. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Reber, Ursula. 2009. Exiled Voices. Vergegenwärtigung und Distanz bei David Albahari und Thomas Hettche. Kakanien Revisited, 1-9. http://www.kakanien-revisited.at/beitr/fallstudie/UReber6.pdf
Rihter, Angela. 2004. „Sećanje i zaborav u tuđini: Dubravka Ugrešić i David Albahari“. Književna istorija. Časopis za nauku i književnost XXXVI (122-123): 203-213.
Simić, Marina. 2005. “Da li su antropolozi (još uvek) književnici?: kratak pregled antropoloških pristupa problemu književnosti i antropologije”. Zbornik Matice srpske za književnost, jezik i umetnost 53(1): 549-560.
Tomović, Vladislav A. 2002. Canadian Serbs: A History оf Their Social аnd Cultural Traditions (1856-2002). Ontario: Batlik.
Wiles, Ellen. 2018. “Three Branches of Literary Anthropology: Sources, Styles, Subject Matter”. Ethnography 0(00): 1-16. 10.1177/1466138118762958.
Zimmermann, Laura, Klaus F. Zimmermann and Amelie Constant. 2007. „Ethnic Self-Identification of First-Generation Immigrants“. International Migration Review 41 (4): 769–781.
Извори
Albahari, David. n.d. „Biografija“. Pristupljeno 15.06.22019. http://www.davidalbahari.com/bio.html
Pantić, Mihajlo. .n.d. „Umetnik je izgnanik“. Pristupljeno 05.09.2019. http://www.davidalbahari.com/umetnik.html. Originalno objavljeno u Albahari, David i Mihajlo Pantić. 2005. „Umetnik je po prirodi stvari izgnanik“. Gradac 31(156): 6-24.
RTV (Radio-televizija Vojvodine). 2008. “Deset najboljih srpskih romana od pada Berlinskog zida”. Pristupljeno 29. 07. 2019. http://rtv.rs/sr_lat/kultura/deset-najboljih-srpskih-romana-od-pada-berlinskog-zida-_58554.html
SANU (Srpska akademija nauka i umetnosti). 2019. „David Albahari“. Pristupljeno 30.08. 2019. https://www.sanu.ac.rs/clan/albahari-david/
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Marija Brujić 2020

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.


